Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About TEGAWIKI
Disclaimers
TEGAWIKI
Search
User menu
Talk
Contributions
Create account
Log in
Editing
Bloomy*Smile
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Lirik == === Versi Pendek === {| ! style="width: 30%;" |Kanji ! style="width: 30%;" |Romaji ! style="width: 40%;" |Terjemahan |- | 笑顔見るたびに 元気湧いてきちゃう<br> そういう存在が アイドルなのかも<br> ドキドキしちゃうし 目が離せないような<br> 誰かにとってのきら星 目指したい Dreaming!Bloomy*スマイル Yes!<br> トキメキのスイングで 毎日のステージをプロデュース♪ いつか Ring Ring Ring 咲かせたいな<br> Jump Jump Jump 咲くといいな<br> 満開のハッピー 届けたい(for You!Bloomy*スマイル)<br> 行くよ Dance Dance Dance ピンチだって チャンスにチェンジ!<br> もっと輝くから 見ててね Let's Go!アイカツ! ひとりひとり 皆それぞれ 誰かのアイドルに<br> なれたらきっと素敵だね(for Me!Bloomy*スマイル)<br> ヒラリ Run Run Run 風に乗って一緒にフワリ<br> もっと輝きたい未来へ Let's Go!アイカツ! (*スマイル*) | Egao miru tabi ni genki waitekichau<br> Sō iu sonzai ga idol nano kamo<br> Dokidoki shichau shi me ga hanasenai yō na<br> Dareka ni totte no kiraboshi mezashitai Dreaming! Bloomy Smile Yes!<br> Tokimeki no swing de mainichi no stage wo produce♪ Itsuka Ring Ring Ring sakasetai na<br> Jump Jump Jump saku to ī na<br> Mankai no happy todoketai (for You! Bloomy Smile)<br> Iku yo Dance Dance Dance pinch datte chance ni change!<br> Motto kagayaku kara mitete ne Let’s Go! Aikatsu! Hitori hitori mina sorezore dare ka no idol ni<br> Naretara kitto suteki da ne (for Me! Bloomy Smile)<br> Hirari Run Run Run kaze ni notte issho ni fuwari<br> Motto kagayakitai mirai e Let’s Go! Aikatsu! (Smile) | Setiap kamu tersenyum membuatku jadi semangat<br> Kalau begitu mungkinkah idol seperti itu<br> Jantungku berdebar-debar rasanya tak dapat berpaling<br> Marilah kita gapai yang disebut bintang terang Dreaming! Bloomy Smile Yes!<br> Dengan semangat swing-ku setiap hari menciptakan panggung kita♪ Ketika Ring Ring Ring ku ingin berkembang<br> Jump Jump Jump ku akan berkembang<br> Menyampaikan happy yang bermekaran (for You! Bloomy Smile)<br> Marilah Dance Dance Dance pinch di dalam chance dan change!<br> Terus bersinar teranglah ayo lihat Let’s Go! Aikatsu! Setiap orang pun bisa berubah menjadi sosok idol-nya<br> Ketika saatnya betapa indah (for Me! Bloomy Smile)<br> Berlatih Run Run Run ikuti angin yang berayun bersama<br> Tetap bersinar teranglah masa depan Let’s Go! Aikatsu! (Smile) |} ===Versi Ukuran TV=== {| ! style="width: 30%;" |Kanji ! style="width: 30%;" |Romaji ! style="width: 40%;" |Terjemahan |- | 笑顔見るたびに 元気湧いてきちゃう<br> そういう存在が アイドルなのかも<br> ドキドキしちゃうし 目が離せないような<br> 誰かにとってのきら星 目指したい Dreaming!Bloomy*スマイル Yes!<br> トキメキのスイングで 毎日のステージをプロデュース♪ いつか Ring Ring Ring 咲かせたいな<br> Jump Jump Jump 咲くといいな<br> 満開のハッピー 届けたい(for You!Bloomy*スマイル)<br> 行くよ Dance Dance Dance ピンチだって チャンスにチェンジ!<br> もっと輝くから 見ててね Let's Go!アイカツ! (*スマイル*) | Egao miru tabi ni genki waitekichau<br> Sō iu sonzai ga idol nano kamo<br> Dokidoki shichau shi me ga hanasenai yō na<br> Dareka ni totte no kiraboshi mezashitai Dreaming! Bloomy Smile Yes!<br> Tokimeki no swing de mainichi no stage wo produce♪ Itsuka Ring Ring Ring sakasetai na<br> Jump Jump Jump saku to ī na<br> Mankai no happy todoketai (for You! Bloomy Smile)<br> Iku yo Dance Dance Dance pinch datte chance ni change!<br> Motto kagayaku kara mitete ne Let’s Go! Aikatsu! (Smile) | Setiap kamu tersenyum membuatku jadi semangat<br> Kalau begitu mungkinkah idol seperti itu<br> Jantungku berdebar-debar rasanya tak dapat berpaling<br> Marilah kita gapai yang disebut bintang terang Dreaming! Bloomy Smile Yes!<br> Dengan semangat swing-ku setiap hari menciptakan panggung kita♪ Ketika Ring Ring Ring ku ingin berkembang<br> Jump Jump Jump ku akan berkembang<br> Menyampaikan happy yang bermekaran (for You! Bloomy Smile)<br> Marilah Dance Dance Dance pinch di dalam chance dan change!<br> Terus bersinar teranglah ayo lihat Let’s Go! Aikatsu! (Smile) |} ===Versi Penuh=== {| ! style="width: 30%;" |Kanji ! style="width: 30%;" |Romaji ! style="width: 40%;" |Terjemahan |- | 笑顔見るたびに 元気湧いてきちゃう<br> そういう存在が アイドルなのかも<br> ドキドキしちゃうし 目が離せないような<br> 誰かにとってのきら星 目指したい Dreaming!Bloomy*スマイル Yes!<br> トキメキのスイングで 毎日のステージをプロデュース♪ いつか Ring Ring Ring 咲かせたいな<br> Jump Jump Jump 咲くといいな<br> 満開のハッピー 届けたい(for You!Bloomy*スマイル)<br> 行くよ Dance Dance Dance ピンチだって チャンスにチェンジ!<br> もっと輝くから 見ててね Let's Go!アイカツ! イタズラなあの子 ナキムシなあの子も<br> ほら もしかしたら アイドルかもだよ<br> ワクワクしちゃうな たくさんのつぼみ だって<br> いろんな個性あるから おもしろい Going!Bloomy*スマイル Yes!<br> アコガレと努力とで とびっきりの夢を叶えるよ 鼓動 Dong Dong Dong 加速してく<br> Lun Lun Lun 歌うように<br> 最高のLoveで こたえたい(for You!Bloomy*スマイル)<br> 行くよ Tan Tan Tan ステップ踏んで スキップして<br> もっと輝きたい未来へ Let's Go!アイカツ! 太陽のパワー Sun Sun!<br> 受け止めて うーんとFun Fun!<br> 夢色のコーデで Dress Up!<br> お気に入りネイルで Make Up!<br> 楽しもう うんとうんと<br> 自由に Sing a Sing a Song♪ ひとりひとり 皆それぞれ 誰かのアイドルに<br> なれたらきっと素敵だね(for Me!Bloomy*スマイル) いつか Ring Ring Ring 咲かせたいな<br> Jump Jump Jump 咲くといいな<br> 満開のハッピー 届けたい(for You!Bloomy*スマイル)<br> ヒラリ Run Run Run 風に乗って一緒にフワリ<br> もっと輝きたい未来へ Let's Go!アイカツ! (*スマイル*) | Egao miru tabi ni genki waitekichau<br> Sō iu sonzai ga idol nano kamo<br> Dokidoki shichau shi me ga hanasenai yō na<br> Dareka ni totte no kiraboshi mezashitai Dreaming! Bloomy Smile Yes!<br> Tokimeki no swing de mainichi no stage wo produce♪ Itsuka Ring Ring Ring sakasetai na<br> Jump Jump Jump saku to ī na<br> Mankai no happy todoketai (for You! Bloomy Smile)<br> Iku yo Dance Dance Dance pinch datte chance ni change!<br> Motto kagayaku kara mitete ne Let’s Go! Aikatsu! Itazura na ano ko nakimushi na ano ko mo<br> Hora moshika shitara idol kamo da yo<br> Wakuwaku shichau na takusan no tsubomi datte<br> Ironna kosei aru kara omoshiroi Going! Bloomy Smile Yes!<br> Akogare to doryoku to de tobikkiri no yume wo kanaeru yo Kodō Dong Dong Dong kasoku shiteku<br> Lun Lun Lun utau yō ni<br> Saikō no Love de kotaetai (for You! Bloomy Smile)<br> Iku yo Tan Tan Tan step funde skip shite<br> Motto kagayakitai mirai e Let’s Go! Aikatsu! Taiyō no power Sun Sun!<br> Uketomete ūn to Fun Fun!<br> Yumeiro no coord de Dress Up!<br> Okiniiri nail de Make Up!<br> Tanoshimou un to un to<br> Jiyū ni Sing a Sing a Song♪ Hitori hitori mina sorezore dare ka no idol ni<br> Naretara kitto suteki da ne (for Me! Bloomy Smile) Itsuka Ring Ring Ring sakasetai na<br> Jump Jump Jump saku to ī na<br> Mankai no happy todoketai (for You! Bloomy Smile)<br> Hirari Run Run Run kaze ni notte issho ni fuwari<br> Motto kagayakitai mirai e Let’s Go! Aikatsu! (Smile) | Setiap kali aku melihat senyum, semangatku mengalir<br> Mungkin keberadaan seperti itulah seorang idol<br> Aku ingin menjadi bintang yang berkilau bagi seseorang<br> Yang membuat hati berdebar dan mata tak bisa lepas Dreaming! Bloomy Smile Yes!<br> Dengan ayunan yang mendebarkan, ku-produce panggung setiap hari ♪ Suatu hari Ring Ring Ring Aku ingin membuatnya mekar<br> Jump Jump Jump Semoga mekar<br> Aku ingin menyampaikan happy yang mekar penuh (for You! Bloomy Smile)<br> Ayo pergi Dance Dance Dance Bahkan saat krisis, change menjadi kesempatan!<br> Aku akan bersinar lebih terang, lihatlah ya Let's Go! Aikatsu! Anak yang nakal itu, anak yang cengeng itu juga<br> Lihat, mungkin mereka adalah seorang idol<br> Aku bersemangat, karena banyak sekali kuncup<br> Beragam individu menjadikannya menarik Going! Bloomy Smile Yes!<br> Dengan kekaguman dan usaha, aku akan mewujudkan mimpi yang luar biasa Detak jantung Dong Dong Dong semakin cepat<br> Lun Lun Lun Seolah bernyanyi<br> Aku ingin membalas dengan Love yang terbaik (for You! Bloomy Smile)<br> Ayo pergi Tan Tan Tan Melangkah dan skip<br> Menuju masa depan yang ingin lebih bersinar Let's Go! (Ayo Pergi!) Aikatsu! Power matahari Sun Sun!<br> Menerimanya dan Fun Fun!<br> Dengan coord warna mimpi Dress Up! <br> Dengan kuku favorit Make Up! <br> Ayo bersenang-senang, sebanyak-banyaknya<br> Dengan bebas Sing a Sing a Song! Setiap orang, masing-masing, jika bisa menjadi idol bagi seseorang<br> Pasti akan luar biasa ya (for Me! Bloomy Smile)<br> Suatu hari Ring Ring Ring Aku ingin membuatnya mekar<br> Jump Jump Jump Semoga mekar<br> Aku ingin menyampaikan happy yang mekar penuh (for You! Bloomy Smile)<br> Melayang Run Run Run Di atas angin, bersama-sama dengan lembut<br> Menuju masa depan yang ingin lebih bersinar Let's Go! Aikatsu! (Smile) |} [[Category:Lagu]] [[Category:Musik]] [[Category:Lagu Tema Serial TV]]
Summary:
Please note that all contributions to TEGAWIKI may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
TEGAWIKI:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)